Τρίτη 7 Ιουλίου 2015

Απάντηση του Γλέζου στο Schulz με απόσπασμα του Ευριπίδη και του Θωμά του Ακινάτη

hqdefault
ΘΗΣΕΥΣ
πρῶτον μὲν ἤρξω τοῦ λόγου ψευδῶς, ξένε,
ζητῶν τύραννον ἐνθάδ᾽· οὐ γὰρ ἄρχεται
ἑνὸς πρὸς ἀνδρὸς ἀλλ᾽ ἐλευθέρα πόλις.
δῆμος δ᾽ ἀνάσσει διαδοχαῖσιν ἐν μέρει
ἐνιαυσίαισιν, οὐχὶ τῷ πλούτῳ διδοὺς
τὸ πλεῖστον ἀλλὰ χὠ πένης ἔχων ἴσον.
ΘΗΣΕΑΣ
Πρώτα-πρώτα, ξένε, άρχισες το λόγο σου μ᾽ ένα λάθος,
όταν ζητάς δυνάστη εδώ·
η πόλη αυτή δεν εξουσιάζεται από έναν άνδρα,
είναι ελεύθερη. Εδώ κυβερνούν οι πολλοί
που εναλλάσσονται στα αξιώματα χρόνο το χρόνο·
δεν δίνουν πιο πολλά στον πλούτο, και ο φτωχός έχει τα ίδια

Στα Λατινικά του είπε την Φράση «hominem unius libri timeo» του Θωμά του Ακινάτη 
(να φοβάσαι τον άνθρωπο με το ένα βιβλιο σ.σ.μονομέρεια)
olympia.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου