Πέμπτη 6 Απριλίου 2017

Nina George: συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη

Η Νίνα Γκεόργκε είναι δημοσιογράφος, συγγραφέας και καθηγήτρια δημιουργικής γραφής. Έχει γράψει 26 βιβλία και πάρα πολλά διηγήματα, καθώς και άρθρα σε εφημερίδες και περιοδικά. Το Μικρό παριζιάνικο βιβλιοπωλείο μεταφράστηκε σε 33 γλώσσες, έμεινε δύο χρόνια στις λίστες των best seller στη Γερμανία, μπήκε στη λίστα των New York Times, ήταν το δημοφιλέστερο βιβλίο στην Αγγλία για το καλοκαίρι 2015 σύμφωνα με την Independent, ενώ έγινε επίσης best seller στην Ιταλία, την Πολωνία, την Ολλανδία και άλλες χώρες.
Από τις πρώτες σελίδες του μυθιστορήματος, ο αναγνώστης κατακλύζεται από ένα αίσθημα αγάπης. Είναι απαραίτητη η αγάπη για να απολαύσουμε ακόμη και την ανάγνωση ενός βιβλίου;
Η αγάπη είναι η απάντηση για την ψυχή. Όλοι μας γνωρίζουμε αυτές τις στιγμές, όταν διερωτόμαστε: για ποιο λόγο ζω; Ποιο είναι το νόημα της ζωής; Γιατί; Ίσως κάποιος προσπαθήσει να βρει τις απαντήσεις μέσα από τη δουλειά, τα χόμπι ή από την προσπάθεια για την κατάκτηση φήμης και δύναμης. Αλλά στο τέλος εξαρτάται από αυτά τα τρία σημεία: Υπάρχει κάποιος που αγαπάς; Είναι αυτή η αγάπη ευπρόσδεκτη; Και πώς φέρεσαι στον κόσμο στους άλλους και στη φύση; Με αγάπη; Αν η απάντηση σε όλα αυτά τα ερωτήματα είναι ναι, τότε δεν υπάρχει τίποτα να φοβηθούμε.
Ο κύριος Περντού έχει ένα πλωτό βιβλιοπωλείο στον Σηκουάνα. Τι είναι αυτό που τον κάνει αγαπητό στους πελάτες του;
Ο Περντού ακούει. Οι περισσότεροι δεν καταλαβαίνουν ότι οι άνθρωποι θέλουν να μιλήσουν και να νιώσουν ότι γίνονται κατανοητοί. Αλλά ο Περντού μπορεί να ακούσει αυτές τις λέξεις που δεν ακούγονται, αυτές τις παύσεις και τους αναστεναγμούς πίσω από τα λεγόμενα κάποιου. Είναι ένας άνθρωπος που διαβάζει τις ψυχές και έχει μια βαθιά επιθυμία να παρηγορήσει τους άλλους ανθρώπους μέσω των βιβλίων.
Εκεί έξω μπορεί να υπάρχει ένα ή τέσσερα ή περισσότερα βιβλία που μπορεί να σε παρακινήσουν, να σε παρηγορήσουν, ακόμα και να σε βοηθήσουν να αλλάξεις κάτι που πάντα ήθελες. Αλλά πρέπει να τα βρεις. Θα είσαι τυχερός αν βρεις αυτά τα βιβλία, που αποτελούν βιβλία «ζωής»
Οι αναγνώστες του θέλουν διαφορετικά βιβλία και εκείνος έχει την κρίση να προτείνει το ανάλογο μυθιστόρημα. Δεν μοιάζει αυτό με τη συνταγή του γιατρού που θεραπεύει κάθε είδους αρρώστιες;
Υπάρχει μια διαφορά ανάμεσα σε αυτό που νομίζεις ότι θες και σε αυτό που πραγματικά χρειάζεσαι. Η ανάγκη μάς κρύβεται και κάποιες φορές προσπαθούμε, για τη μισή ζωή μας, να αναζητήσουμε τη συνταγή για την προσωπική μας ευτυχία. Έτσι, ο Περντού είναι κατά κάποιον τρόπο ένας λογοτεχνικός γιατρός που δίνει μια αλάνθαστη ιατρική συνταγή σε αυτό που χρειάζεσαι. Κάθε βιβλίο είναι ένα είδος καθρέφτη, ένα είδος ηχείου: η ανάγνωση είναι ένας διάλογος με τον εαυτό μας. Και στο τέλος, έχοντας διαβάσει ένα βιβλίο ή χιλιάδες, βρίσκουμε τελικά την απάντηση στο τι χρειαζόμαστε και στο ποιοι πραγματικά θέλουμε να είμαστε.
Για όλους έχει τη λύση εκτός από τον εαυτό του. Γιατί δεν μπορεί να ξεπεράσει την παλιά του αγάπη;
Γιατί σταμάτησε τον διάλογο με τον εαυτό του. Ποτέ δεν «ξεπερνάς» κάτι. Κάθε σχέση διαμορφώνει την ψυχή σου. Ποτέ δεν θα είσαι ο ίδιος με πριν. Τη συνάντησε, την αγάπησε, δεν ήταν ποτέ ο κατάλληλος γι’ αυτήν και την έχασε. Αυτή η ιστορία αγάπης όμως δεν τελειώνει εδώ. Είναι ακόμη ερωτευμένος και δεν μπορεί να το αλλάξει, μέχρι που φτάνει στο σημείο να ξεστρατίσει από την καθημερινότητά του και να προσπαθήσει να τελειώσει αυτή την υπόθεση του παρελθόντος. Όταν βάζεις τέλος σε κάτι πάντα μπορείς να το ξεκινήσεις από την αρχή.
Όταν διαβάζει το γράμμα της αγαπημένης του, όλα αλλάζουν στη ζωή του. Γιατί όμως καθυστερεί τόσα χρόνια να διαβάσει το γράμμα που του άφησε;
Φοβόταν ότι θα ανακαλύψει ότι δεν τον αγάπησε πραγματικά.
Παίρνει τη μεγάλη απόφαση να φύγει από το Παρίσι και κατευθύνεται προς τον νότο της Γαλλίας. Δραπετεύοντας από τις καταστάσεις μας μπορούμε να ξεχάσουμε το παρελθόν μας;
Ποτέ δεν πρέπει να στοχεύουμε στη λήθη του παρελθόντος. Γιατί το παρελθόν έχει διαμορφώσει το άτομο που είμαστε αυτή τη στιγμή. Αλλά το να δραπετεύει κανείς από την καθημερινότητά του βοηθάει. Το να αλλάζει κανείς τη ζωή του δεν είναι σαν μια ταινία του Χόλιγουντ όπου όλα είναι εντάξει σε λιγότερο από δύο ώρες. Χρειάζεται προσπάθεια βήμα βήμα για να επιτευχθεί η αλλαγή. Ακόμη και το ταξίδι του δεν τον οδηγεί σε ένα αίσιο τέλος χωρίς αντίκτυπο. Και ίσως αυτή να είναι και η ουσία του όλου πράγματος: Δεν υπάρχει τέλεια ζωή ούτε «σωστός δρόμος». Το μόνο πράγμα που πρέπει να κάνουμε είναι να προχωράμε μπροστά.
Nina George: συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη
Γράψατε ένα μυθιστόρημα που περιέχει αγάπη. Η αγάπη είναι το μόνο γιατρικό για τον ανθρώπινο πόνο;
Και ναι, και όχι, αλλά και ίσως. Εξαρτάται από πολλούς παράγοντες: πόσο λαχταράς κάτι, αν έχεις χρόνο να διαβάσεις και να βυθιστείς στην ιστορία, στα συναισθήματα, αν ξεκινάς έναν διάλογο με τον εαυτό σου και κατά πόσο αυτό το μυθιστόρημα απαντά στα δικά σου ερωτήματα. Ίσως είναι σαν τη μία και μοναδική αγάπη που βρίσκει κάποιος στη ζωή του. Εκεί έξω μπορεί να υπάρχει ένα ή τέσσερα ή περισσότερα βιβλία που μπορεί να σε παρακινήσουν, να σε παρηγορήσουν, ακόμα και να σε βοηθήσουν να αλλάξεις κάτι που πάντα ήθελες. Αλλά πρέπει να τα βρεις. Θα είσαι τυχερός αν βρεις αυτά τα βιβλία, που αποτελούν βιβλία «ζωής», και μάλιστα στον σωστό χρόνο.
Ο Περντού, ο Μαξ, η Κατρίν, η Μανόν είναι χαρακτήρες της κοινωνίας μας. Η ευαισθησία τους θεωρείτε πως είναι ιδιαίτερο χαρακτηριστικό τους;
Κάθε άτομο είναι ευαίσθητο. Αλλά χρειάζεται χρόνος μέσα σε αυτή την ευαισθησία ώστε να νιώσεις και να αντιδράσεις. Μου αρέσει να αφηγούμαι ιστορίες για ανθρώπους που ανακαλύπτουν ποιοι πραγματικά θα μπορούσαν να είναι.
Διάβασα στο βιογραφικό σας ότι μένετε στο Βερολίνο και στη Βρετάνη. Τι αγαπάτε περισσότερο σε αυτές τις δύο πόλεις;
Μένω στο Βερολίνο από το 2015. Μου αρέσει να χορεύω αργεντίνικο ταγκό στο Βερολίνο αλλά και οι πολλές ευκαιρίες που μου δίνονται εκεί ως πολιτική ακτιβίστρια (είμαι επικεφαλής της Ένωσης Γερμανών Συγγραφέων). Επίσης βρίσκομαι και στη Βρετάνη, στην «άκρη του κόσμου», στη βόρεια Γαλλία. Δεν υπάρχει τίποτε άλλο πέρα από τον ουρανό, τη θάλασσα, τα βράχια και το αλάτι. Όταν βρίσκομαι σε αυτή την άγρια ακτή, θυμάμαι ποια πραγματικά είμαι.
Στις ευχαριστίες σας γράφετε ότι οφείλετε πολλά στους βιβλιοπώλες. Μπορείτε να πείτε κάτι παραπάνω γι’ αυτό;
Ο βιβλιοπώλης δεν νοιάζεται μόνο για τα βιβλία, που κατ’ εμέ αποτελούν τα φτερά της ελευθερίας, αλλά και για τους ανθρώπους. Έχει ακούσει ποτέ κανένας την Amazon να ενδιαφέρεται για τους ανθρώπους;
Ο Περντού ακούει. Οι περισσότεροι δεν καταλαβαίνουν ότι οι άνθρωποι θέλουν να μιλήσουν και να νιώσουν ότι γίνονται κατανοητοί. Αλλά ο Περντού μπορεί να ακούσει αυτές τις λέξεις που δεν ακούγονται, αυτές τις παύσεις και τους αναστεναγμούς πίσω από τα λεγόμενα κάποιου.
Το μυθιστόρημά σας έγινε μπεστ σέλερ. Πώς νιώθετε που σας διαβάζουν σε τόσο πολλά σημεία του κόσμου;
Είναι πραγματικά απίστευτο. Και κάποιες φορές σκέφτομαι ότι αυτό δεν έχει να κάνει με εμένα προσωπικά, αλλά με τον κύριο Περντού. Τον ανακάλυψα κάπου εκεί σε έναν άλλο κόσμο μετάξυ ονείρου και πραγματικότητας, έγραψα την ιστορία του, και αυτός βγαίνει εκεί έξω και προσπαθεί να ακούσει τους ανθρώπους και να τους παρηγορήσει. Εγώ απλώς ήμουν ένα είδος μεσολαβητή.
Έχετε επισκεφτεί την Ελλάδα;
 Ναι! Επισκέφτηκα τη Ρόδο πριν από τρία χρόνια στο πλαίσιο ενός συνεδρίου συγγραφέων και μεταφραστών από το Συμβούλιο Συγγραφέων και Μεταφραστών των Τριών Θαλασσών TSWTC (Three Seas Writers and Translators’ Council) και για να συζητήσουμε τις περιπτώσεις της διαδικτυακής πειρατείας των ηλεκτρονικών βιβλίων και της λογοκρισίας των ηλεκτρονικών βιβλίων από τους διαδικτυακούς διανομείς. Αλλά περισσότερο μου άρεσε το γεγονός ότι συνάντησα συναδέλφους από διαφορετικές χώρες, έθνη και θρησκείες. Το να ακούμε ο ένας τον άλλον είναι ένα είδος αγάπης.
 Βιβλίο & Τέχνες | diastixo.gr
Μετάφραση από τα αγγλικά: Θοδωρής Ιντζέμπελης
Το μικρό παριζιάνικο βιβλιοπωλείοNina George
Μετάφραση: Χριστίνα Σωτηροπούλου
Κλειδάριθμος
408 σελ.
ISBN 978-960-461-712-8
Τιμή: €15,50
Κατηγορία: ΞΕΝΟΙ
κείμενο: Ελπιδοφόρος Ιντζέμπελης

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου